SSブログ

11月16日のAnimal Crossing [どうぶつの森]

 今日はReddの日です。
合い言葉は「get milk here」・・・これがいったい、どんな文句に続くのか、想像も出来ません。
商品は、strang painting、exotic table、modern end table。
全品買いましたが、またも名画は偽物でしたー(涙)!
にせものが三枚溜まりました。全部違う絵なのが、唯一の(しょうもない)救いですかね。

 Puddlesにクロスワードの単語を聞かれました。
日本のだと四文字ですが、英語版は7 letterwordで、候補はChouder、Lasagna、Blubber、Crumble、Bananaでした。
7文字じゃ無いバナナを選びたい誘惑もありましたが、無難に(そしてよく聞く)Lasagnaをしてみました。
それが見事正解だったようで、御礼にornate rugを貰いました。
次は、バナナにしてみたいです♪
 彼女は、red furniture集めが続いているので、掃除機を渡したら、700Bellくれました。風水をしていないので、やはり日本版より安いですね。

 引っ越しを引き留めたBobは「I really want lovely furniture!」と言い出しました。
魚趣味になった為にリサイクルに入れられていた、kiddie wordrobeを渡したら、ornate wallをくれました♪
一日のうちに、ornate壁床が揃いました。これって、実はよくある事なんでしょうか。親切ですねー♪
 その後、Lovely bedを渡してmodern chairを貰いました。
それで気付いたんですけど、ラブリーシリーズじゃ無くて良いんですね。ラブリーシリーズが慾しくなった時は何て言うんでしょうね。

 病弱なKikiにMedicineを渡した時、彼女はmy best friendのMoppina宛てに、薬を貰ったと手紙を書くと言っていました。
Lilyも言ってましたが、このMoppinaって、やはりモップから来ている名前なんでしょうか。
どう言ったニュアンスで言われているのか、気になりました。普通の女の子の名前って感じじゃ無いですよね?
 単語の事で続けて言うと、Puddlesがcake shirtをくれたのですが、これ、じゅんぱくのドレスでした。
このcakeってお菓子のケーキの事ですよね?
ケーキのクリームみたいに白いからなのか、これでウェディングケーキを暗示しているのか、そこらへんが謎です。
 風船を撃ち落としたら、Spaceman Samと言うアイテムが出て来ました!
何だこれ?人!?と驚いて、家に置いてみたら、アイテムの方のうちゅうふくでした。
スゴイ!名前が付いてますよ(笑)。
でもこの方が、服のうちゅうふくと被らないで良いですよね。楽しいし♪

 試しで、Wi-Fiに繋げてみました。
無事繋がりましたー♪
Nintendoからは英語のお手紙が来ました。
もちろん、日本のニンテンドーからの手紙とは全然違う内容です。

現在の住民
Lily・・・black bass希望中
Kiki・・・風邪引きさん
Puddles・・・red furniture希望
Monique・・・花趣味
Bob・・・Lovely furniture希望
Rowan
Kabuki・・・char...(涙)
Gaston・・・dubを渡したが遅かった(涙)。black bass希望に。

タグ:Wild World


2007-11-16 23:59  nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ゲーム

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証: 下の画像に表示されている文字を入力してください。

 

このブログの更新情報が届きます

すでにブログをお持ちの方は[こちら]


この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。